Synopsis

Der Rosenkavalier

Act I
Vienna, during the reign of the Empress Maria Theresa. The Marschallin, Princess von Werdenberg, has spent the night with her young lover, Octavian, Count Rofrano. He hides when a page brings breakfast, then again when loud voices are heard in the antechamber. The unexpected visitor is the Marschallin’s country cousin, Baron Ochs auf Lerchenau. Bursting into the room, he brags about his amorous conquests and his upcoming marriage to Sophie von Faninal, the young daughter of a wealthy bourgeois. When he asks the Marschallin for advice as to which cavalier could present Sophie with the traditional silver engagement rose, she suggests Octavian—who suddenly, to avoid discovery, emerges from his hiding place disguised as a chambermaid. The baron instantly starts to make advances towards “Mariandel,” who quickly makes her escape as the room fills with the daily crowd of petitioners and salespeople. Among them is an Italian singer, whose aria (“Di rigori armato”) is cut short by the baron’s wrangling with a lawyer over Sophie’s dowry. The baron hires a pair of Italian intriguers, Annina and Valzacchi, to locate the shy servant girl.

When the room is cleared, the Marschallin, appalled by the thought of the rude Ochs marrying the innocent young girl, muses on her own waning youth (“Da geht er hin”). The returning Octavian is surprised to find her in a distant and melancholy mood. He passionately declares his love but she can only think about the passing of time and tells him that one day he will leave her for a younger woman (“Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding”). Hurt, he rushes off. The Marschallin tries to call him back, but it is too late. She summons her page and sends Octavian the silver rose.

Act II
On the morning of her engagement, Sophie excitedly awaits the arrival of the cavalier of the rose. Octavian enters and presents her with the silver rose on behalf of the baron. Sophie accepts rapturously, and the two young people feel an instant attraction to each other (Duet: “Wo war ich schon einmal”). When Ochs, whom Sophie has never met, arrives, the girl is shocked by his crude manners. The baron goes off to discuss the wedding contract with Faninal, and Sophie asks Octavian for help. They end up embracing and are surprised by Annina and Valzacchi, who summon the baron. The outraged Octavian grazes the baron’s arm with his rapier and Ochs melodramatically calls for a doctor. In the ensuing confusion, Sophie tells her father that she will not marry the baron, while Octavian enlists Annina and Valzacchi to participate in an intrigue he is hatching. When Ochs is alone, nursing his wound with a glass of wine, Annina, sent by Octavian, appears with a letter from “Mariandel,” asking the baron to a rendezvous. Intoxicated with his own charm, Ochs is delighted at the prospect of a tête-à-tête. When he refuses to tip Annina, she determines to get even.

Act III
At Octavian’s instigation, Annina and Valzacchi prepare the back room of a dingy inn for Ochs’s rendezvous. Before long, the baron and “Mariandel” arrive for a private supper. As she coyly leads him on, grotesque apparitions pop out of windows and secret panels, terrifying the baron. Annina, disguised as a widow, runs in crying that Ochs is the father of her many children. When the police appear, Ochs claims that “Mariandel” is his fiancée. The arriving Faninal, furious at his future son-in-law’s behavior, summons Sophie to set matters straight, then faints and is carried off. At the height of the confusion, the Marschallin enters. Octavian takes off his disguise and the Marschallin explains to Ochs that it was all a farce. The baron finally admits defeat and leaves, pursued by the innkeeper and various other people who all demand payment of their bills. Left alone with Octavian and Sophie, the Marschallin laments that she must lose her lover so soon, but nevertheless accepts the truth. She gives the bewildered Octavian to Sophie and quietly leaves the room (Trio: “Hab’ mir’s gelobt”). The young lovers realize that their dream has come true (Duet: “Ist ein Traum”).

Synopsis

Der Rosenkavalier

Acto I
Viena, primeros años del reinado de la emperatriz María Teresa. La Mariscala, la princesa von Werdenberg, ha pasado la noche con su joven amante, Octavian, el conde Rofrano. Este se oculta cuando un paje trae el desayuno y después, otra vez, cuando se escuchan voces en la antesala. Se trata de la inesperada visita del primo de la Mariscala, el barón Ochs auf Lerchenau. Irrumpiendo en la habitación, se jacta de sus conquistas amorosas y de su próxima boda con Sophie von Faninal, la hija de un burgués adinerado. Cuando le pide consejo a la Mariscala sobre qué caballero podría entregarle a Sophie en su nombre la tradicional rosa plateada de compromiso, ella sugiere que Octavian. Este, para evitar ser descubierto, sale de repente, vestido de doncella. El barón no tarda en insinuársele a “Mariandel,” quien rápidamente se escapa cuando la habitación empieza a llenarse con la multitud diaria de vendedores y gente que acude a solicitar favores. Entre ellos se encuentra un cantante italiano, cuya aria (“Di rigori armato il seno”) se ve interrumpida debido a la disputa del barón con un abogado sobre la dote de Sophie. El barón contrata a un par de italianos, Annina y Valzacchi, para localizar a la tímida doncella.
La habitación se queda vacía y la Mariscala, consternada por la idea de que el maleducado Ochs vaya a casarse con la inocente muchacha, reflexiona sobre su propia juventud (“Da geht er hin”). Cuando Octavian regresa se sorprende al encontrarla distante y melancólica. Él le declara su amor apasionadamente pero ella solo puede pensar en el paso del tiempo y le dice que un día la dejará por una mujer más joven (“Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding”). Él, dolido, se va corriendo. La Mariscala intenta que vuelva, pero es demasiado tarde. Llama a su paje y le envía a Octavian la rosa plateada.
Acto II
La mañana del día de su compromiso, Sophie espera impaciente la llegada del caballero de la rosa. Octavian entra y le entrega la rosa plateada de parte del barón. Sophie acepta entusiasmada y los dos jóvenes se siente atraídos instantáneamente (Dúo: “Wo war ich schon einmal”). Cuando llega Ochs, al que Sophie todavía no conocía, la joven se sorprende por su falta de modales. El barón se va a discutir el contrato de boda con Faninal y Sophie le pide ayuda a Octavian. Los jóvenes acaban abrazándose y son sorprendidos por Annina y Valzacchi, quienes llaman al barón. Furioso, Octavian hiere al barón en el brazo con su florete y Ochs llama melodramáticamente a un médico. En medio de la confusión, Sophie le dice a su padre que no se casará con el barón y Octavian recluta a Annina y Valzacchi para que participen en una intriga que está tramando. Ochs se queda solo cuidando de su herida con una copa de vino y, enviada por Octavian, aparece Annina con una carta de “Mariandel” en la que solicita un encuentro con el barón. Ochs está encantado ante la posibilidad de un encuentro vis-à-vis con ella. Cuando el barón le niega una propina a Annina, esta decide vengarse.

Synopsis

Der Rosenkavalier

ERSTER AKT
Wien, zu Beginn der Regierung Kaiserin Maria Theresias. Die Marschallin, Fürstin von Werdenberg, hat die Nacht mit ihrem jungen Geliebten Octavian, Graf Rofrano, verbracht. Octavian versteckt sich, als ein Page das Frühstück bringt, und dann wieder, als im Vorzimmer laute Stimmen zu hören sind. Der unerwartete Besuch ist Baron Ochs von Lerchenau, ein Verwandter der Marschallin vom Lande. Er platzt herein, brüstet sich mit seinen Liebschaften und seiner bevorstehenden Hochzeit mit Sophie von Faninal, der jungen Tochter eines reichen Bürgers. Als er die Marschallin nach einem Kavalier fragt, der Sophie die silberne Verlobungsrose präsentieren könnte, schlägt sie Octavian vor, der sich plötzlich als Zofe verkleidet hat, um nicht entdeckt zu werden, und aus seinem Versteck kommt. Sogleich beginnt Ochs, diesem „Mariandel“ nachzustellen, das entkommt, als der Raum sich mit Bediensteten und Bittstellern füllt. Unter diesen ist auch ein italienischer Tenor, dessen Arie („Di rigori armato il seno“) vom Gezänk des Barons mit einem Anwalt über Sophies Mitgift unterbrochen wird. Ochs beauftragt zwei italienische Intriganten, Annina und Valzacchi, das schüchterne Mädchen aufzufinden.
Als der Raum sich leert, reflektiert die Marschallin – die darüber entsetzt ist, dass der rüpelhafte Ochs das unschuldige Mädchen heiraten soll – über ihre entschwindende Jugend („Da geht er hin“). Als Octavian zurückkehrt, ist er über ihren Stimmungswechsel ins Melancholische und ihre Distanz verwundert. Er macht ihr leidenschaftliche Liebesgeständnisse, aber sie kann nur an die vergehende Zeit denken und sagt ihm, er werde sie eines Tages für eine jüngere Frau verlassen („Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding“). Verletzt eilt er von dannen. Die Marschallin versucht, ihn zurückzurufen, aber es ist zu spät. Sie ruft ihren Pagen, damit er Octavian die silberne Rose überbringe.
ZWEITER AKT
Am Morgen ihres Verlobungstages erwartet Sophie gespannt das Erscheinen des Rosenkavaliers. Octavian betritt das Vestibül der Faninals und überreicht Sophie die silberne Rose im Namen des Barons. Sophie nimmt sie verzückt entgegen, und die zwei jungen Leute sind sofort zueinander hingezogen (Duett: „Wo war ich schon einmal“). Als Ochs, den Sophie noch nie gesehen hat, hereinplatzt, ist Sophie von seiner ungehobelten Art entsetzt. Der Baron sucht ihren Vater auf, um Details des Ehevertrags zu besprechen, und Sophie bittet Octavian um Hilfe. Octavian umarmt sie, aber die beiden werden von Annina und Valzacchi überrascht, die Ochs herbeirufen. Als Octavian außer sich vor Wut den Arm des Barons mit seinem Schwert streift, schreit Ochs melodramatisch nach einem Arzt; während der darauffolgenden allgemeinen Verwirrung sagt Sophie ihrem Vater, dass sie niemals den Baron heiraten werde, während Octavian Annina und Valzacchi für eine Intrige anheuert, die er gerade einfädelt. Als Ochs allein ist und seine Verletzung mit einem Glas Wein behandelt, kommt Annina herein und übergibt ihm einen Brief, in dem „Mariandel“ ihn um ein Rendez-vous bittet. Ochs ist von seinem eigenen Charme überwältigt und freut sich auf das tête-à-tête. Als er jedoch Annina ein Trinkgeld verweigert, beschließt sie, es ihm heimzuzahlen.
DRITTER AKT
Auf Octavians Veranlassung helfen die Intriganten, ein Zimmer in einem heruntergekommenen Wirtshaus für Ochs’ Rendez-vous vorzubereiten. Kurz darauf erscheinen Ochs und „Mariandel“ zu einem privaten Abendessen. Während sie ihn neckisch an der Nase herumführt, lugen groteske Gestalten aus Fenstern und Wandvertäfelungen hervor und erschrecken den Baron zutiefst. Annina kommt als Witwe verkleidet herbei und bezichtigt den Baron lautstark, der Vater ihrer vielen Kinder zu sein. Als die Sittenpolizei hinzukommt, behauptet Ochs, „Mariandel“ sei seine Verlobte. Faninal ist wutentbrannt ob des Verhaltens seines zukünftigen Schwiegersohnes und ruft Sophie herein, um Ochs’ Behauptung zu widerlegen, dann fällt er in Ohnmacht und wird hinausgetragen. Als die Verwirrung am Größten ist, rauscht die Marschallin herein. Octavian legt seine Verkleidung ab und die Marschallin erklärt Ochs, dass alles eine Komödie war. Der Baron gibt sich schließlich geschlagen und geht, verfolgt vom Wirt und anderen Gläubigern mit ihren Zahlungsforderungen. Als die Marschallin allein mit Octavian und Sophie ist, beklagt sie zwar, ihren jungen Liebhaber so bald zu verlieren, doch akzeptiert sie die Wahrheit (Trio: „Hab’ mir’s gelobt“). Sie überlässt Sophie den verwirrten Octavian und geht leise hinaus. Die jungen Liebenden merken, dass ihr Traum wahr geworden ist (Duett: „Ist ein Traum“).

Synopsis

Der Rosenkavalier

Atto Primo
Vienna, nei primi anni del regno di Maria Teresa. La Marescialla, Principessa von Werdenberg, ha passato la notte con il suo giovane amante Octavian, conte Rofrano. Egli si nasconde quando un servo porta la colazione e di nuovo quando si sentono forti voci dall'anticamera. A fare una visita inaspettata alla Marescialla è il suo cugino di campagna, il barone Ochs auf Lerchenau, il quale irrompe nella stanza e si vanta delle sue conquiste amorose e del suo imminente matrimonio con Sophie von Faninal, la giovane figlia di un ricco borghese. Quando chiede consiglio alla marescialla sulla scelta del cavaliere che dovrà porgere a Sophie la tradizionale rosa d'argento di fidanzamento, lei suggerisci Octavian, il quale d'improvviso, per non essere scoperto, emerge dal suo nascondiglio vestito da cameriera. Il barone comincia subito a fare avances a "Mariadel", che presto scappa mentre la stanza si riempie della folla di venditori e supplicanti che arriva ogni giorno. Tra di loro c'è un cantante italiano, la cui aria (“Di rigori armato il seno”) è interrotta dalla disputa tra il barone e un avvocato sulla dote di Sophie. Il barone chiede a due faccendieri, Annina e Valzacchi, di trovare la cameriera.
Rimasta sola, la Marescialla, inorridita al pensiero del maleducato Ochs a nozze con la povera giovane innocente, medita sulla sua gioventù in declino (“Da geht er hin”). Octavian torna ed è sorpreso di trovarla di umore distante e melancolico. Lui le dichiara il suo amore, ma lei riesce solo a pensare al tempo che passa e predice che un giorno lui la lascerà per una donna più giovane (“Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding”). Offeso, lui corre via. La Marescialla prova a chiamarlo per farlo tornare, ma è troppo tardi. Chiama il suo paggio e manda la rosa di argento a Octavian.
Atto secondo
La mattina del fidanzamento, Sophie aspetta con trepidazione l'arrivo del cavaliere della rosa. Octavian entra e le porge la rosa d'argento da parte del barone. Sophie accetta con entusiasmo, e i due provano un'attrazione istantanea l'uno per l'altra (Duetto: “Wo war ich schon einmal”). Quando Ochs, che Sophie non ha mai incontrato, arriva, la ragazza rimane scioccata dai suoi modi sgarbati. Il barone se ne va per discutere il contratto di nozze con Faninal, e Sophie chiede aiuto ad Octavian. I due finiscono per cadere l'una nelle braccia dell'altro e vengono scoperti da Annina e Valzacchi, che chiamano il barone. Octavian è indignato e sfiora con il suo stocco il braccio del barone il quale, in un eccesso di melodramma, fa chiamare un medico. Nella confusione che ne segue, Sophie dice al padre che non sposerà il barone, mentre Octavian ingaggia Annina e Valzacchi in un intrigo che sta architettando. Quando Ochs rimane solo a curarsi la ferita con un bicchiere di vino, Annina, mandata da Octavian, si presenta con una lettera di "Mariandel", che chiede al barone di incontrarla. Inebriato dal suo stesso fascino, Ochs è molto felice dell'idea di un incontro. Quando si rifiuta di dare una mancia ad Annina, lei decide di vendicarsi.
Atto terzo
Istigati da Octavian, Annina e Valzacchi preparano una stanza in una squallida locanda per l'incontro tra Ochs e "Mariandel". Ben presto, i due arrivano per una cena privata. Mentre lei lo fa entrare timidamente, alle finestre e su dei pannelli segreti appaiono delle grottesche immagini che terrorizzano il barone. Annina, in abiti da vedova, entra correndo e urlando che Ochs è il padre dei suoi numerosi bambini. All'arrivo della polizia, Ochs dichiara che "Mariandel" è la sua fidanzata. Arriva Faninal e, adirato dal comportamento del suo futuro genero, chiama Sophie per chiarire la situazione, poi sviene e viene portato via. Al colmo della confusione arriva la Marescialla. Octavian si toglie il travestimento e la Marescialla spiega a Ochs che è stata tutta una farsa. Il barone ammette la sconfitta e se ne va, inseguito dall'oste e da altri che pretendono di essere pagati per i loro servizi. Rimasta sola con Octavian e Sophie, la Marescialla si lamenta di dover perdere così presto il suo amante, ma accetta comunque la realtà dei fatti (Trio: “Hab’ mir’s gelobt”). Porge la mano del confuso Octavian a Sophie e lascia la stanza in silenzio. I giovani amanti si rendono conto che il loro sogno si è avverato (Duetto: “Ist ein Traum”).

Synopsis

Der Rosenkavalier

1º ATO
A Viena dos primeiros anos do reigno da imperatriz Maria Theresa. A marechala, Princesa von Werdenberg, passou a noite com o seu jovem amante, Octavian, conde Rofrano. Ele se esconde quando um pagem vem trazer o café da manhã e novamente, quando se ouvem vozes altas na antessala. O visitante inesperado é o primo da marechala que mora no interior, o barão Ochs auf Lerchenau. Depois de irromper no quarto, ele se gaba de suas conquistas amorosas e de seu casamento iminente com Sophie von Faninal, a jovem filha de um burguês abastado. Quando ele pede conselhos à Marechala sobre qual cavaleiro poderia apresentar a Sophie a tradicional rosa de prata, aquela sugere o nome de Octavian — que, para evitar ser descoberto, sai subitamente do seu esconderijo disfarçado de camareira. Imediatamente, o barão começa a investir contra “Mariandel”, que rapidamente escapa, à medida que o quarto se enche com a multidão rotineira de suplicantes e vendedores. Entre eles, está um cantor italiano, cuja ária (“Di rigori armato il seno”) é interrompida pela discussão entre o barão e um advogado sobre o dote de Sophie. O barão contrata dois conspiradores italianos, Annina e Valzacchi, para localizar a tímida criada.
Assim que o quarto se esvazia, a marechala, estarrecida ante a ideia do rude Ochs se casar com a mocinha inocente, reflete sobre o declínio de sua própria juventude (“Da geht er hin”). Quando Octavian retorna, se surpreende ao encontrá-la com um humor distante e melancólico. Ele declara de forma apaixonada o seu amor, porém ela só consegue pensar na passagem do tempo e lhe diz que, um dia, ele a deixará por uma mulher mais jovem (“Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding”). Magoado, ele se apressa em partir. A marechala tenta chamá-lo de volta, mas já é tarde demais. Ela convoca um pagem e envia a rosa de prata para Octavian.
2 º ATO
Na manhã do seu noivado, Sophie aguarda nervosamente a chegada do cavaleiro da rosa. Octavian surge e apresenta-lhe a rosa de prata em nome do barão. Extasiada, Sophie a aceita e os dois jovens sentem uma atração instantânea, um pelo outro (dueto: “Wo war ich schon einmal”). Quando Ochs chega, a quem Sophie jamais vira, a moça se choca diante de seus modos toscos. O barão inicia uma conversa com Faninal sobre o contrato de casamento e Sophie pede socorro a Octavian. Eles terminam por se abraçar e são pegos de surpresa por Annina e Valzacchi, que chamam o barão. Ultrajado, Octavian arranha o braço do barão com o seu espadim e Ochs, melodramaticamente, pede que chamem um médico. Na confusão que se forma, Sophie informa ao seu pai que não se casará com o barão, enquanto Octavian alicia Annina e Valzacchi para que estes participem de uma intriga que ele está planejando. Quando Ochs está só, com uma taça de vinho e cuidando de sua ferida, Annina, enviada por Octavian, surge com uma carta de “Mariandel”, querendo marcar um encontro com o barão. Embriagado pelo seu próprio charme, Ochs se encanta com a perspectiva de uma conversa em particular. Depois que ele se recusa a dar uma gorjeta a Annina, esta resolve ir à desforra.
3 º ATO
Por ordem de Octavian, Annina e Valzacchi preparam um quarto de uma estalagem lúgubre para o encontro de Ochs. Logo depois, o barão e “Mariandel” chegam para um jantar a dois. Enquanto ela o seduz com falso recato, aparições grotescas se projetam de janelas e painéis secretos, aterrorizando o barão. Annina, disfarçada como uma viúva, surge correndo, afirmando, aos prantos, que Ochs é o pai de seus vários filhos. Quando a polícia aparece, Ochs afirma que “Mariandel” é a sua noiva. Faninal, que chega à cena, fica furioso com o comportamento do seu futuro genro e convoca Sophie para esclarecer a situação e, em seguida, desmaia e é levado embora. No auge da confusão, surge a marechala. Octavian retira o disfarce e a marechala explica a Ochs que tudo era uma farsa. O barão finalmente admite a derrota e vai embora, seguido pelo zelador da estalagem e várias outras pessoas, que exigem o pagamento de suas contas. Deixada a sós com Octavian e Sophie, a marechala lamenta ter de perder o seu amante tão cedo, mas aceita a verdade (trio: “Hab’ mir’s gelobt”). Ela oferece a Sophie o perplexo Octavian e deixa o recinto tranquilamente. Os jovens amantes se dão conta de que o seu sonho se tornou realidade (dueto: “Ist ein Traum”).

Synopsis

Der Rosenkavalier

Акт I
Вена, начало правления императрицы Марии-Терезы. Маршальша, принцесса фон Венденберг, провела ночь со своим молодым любовником Октавианом, графом Рофрано. Когда слуга приносит завтрак, граф прячется. Ему снова приходится спрятаться, когда в прихожей раздаются голоса. Неожиданный гость — это приехавший из деревенского поместья кузен Маршальши, барон Окс ауф Лерхенау. Он врывается в комнату и начинает хвалиться своими любовными победами и предстоящей женитьбой на Софи фон Фаниналь, молодой дочери богатого буржуа. Барон спрашивает у Маршальши, кто из кавалеров мог бы преподнести Софи серебряную розу, символизирующую помолвку. Маршальша рекомендует Октавиана, который внезапно, чтобы избежать разоблачения, появляется из-за портьеры, переодетый горничной. Барон незамедлительно начинает ухаживать за «Мариандль», которая быстро исчезает, пока комната заполняется просителями и продавцами всякой всячины. Среди них — итальянский певец, чья ария («Di rigori armato il seno») прерывается громким спором барона и нотариуса о приданом Софи. Чтобы найти застенчивую горничную, барон нанимает двух итальянских авантюристов, Аннину и Вальцакки.
Когда комната пустеет, Маршальша возмущенная возможностью брака грубияна-барона и юной невинной девушки, предается воспоминаниям о своей уходящей молодости («Da geht er hin»). Вернувшийся Октавиан удивлен, обнаружив Маршальшу в меланхолии, думающей о чем-то своем. Он пламенно клянется ей в любви, но она думает лишь об уходящем времени. Маршальша заявляет Октавиану, что в один прекрасный день он бросит ее ради какой-нибудь женщины помоложе («Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding»). Оскорбленный Октавиан убегает. Маршальша пытается позвать его назад, но уже поздно. Она зовет своего маленького слугу и отправляет Октавиану серебряную розу.
Акт II
Утром в день своей помолвки Софи в возбуждении ждет приезда кавалера с серебряной розой. Появляется Октавиан. Он преподносит ей розу от имени барона. Софи с восторгом принимает ее, и двое молодых людей немедленно чувствуют взаимное влечение (дуэт «Wo war ich schon einmal»). Когда приезжает барон Окс, которого Софи никогда не видела, он шокирует девушку своей неотесанностью. Барон уходит, чтобы обсудить брачный контракт с Фаниналем, а Софи просит Октавиана о помощи. Они заключают друг друга в объятия, когда внезапно появляются Аннина и Вальцакки, которые немедленно зовут барона. Возмущенный Октавиан царапает руку барона своей рапирой, а барон притворяется серьезно раненым и требует доктора. В возникшей суматохе Софи заявляет своему отцу, что не пойдет замуж за барона, а Октавиан вовлекает в задуманную им интригу Аннину и Вальцакки. Окс остается один. В качестве лекарства от своей раны он принимает вино. Появляется посланная Октавианом Аннина. Она принесла письмо от «Мариандль», которая зовет барона на свидание. Упоенный собственным очарованием, барон чрезвычайно доволен предстоящим уединением с красивой горничной. Он отказывается дать Аннине на чай, и та решает не остаться в долгу.
Акт III.
По наущению Октавиана, Аннина и Вальцакки готовят в сомнительном трактире номер для свидания с Оксом. Вскоре на приватный ужин приходят «Мариандль» и барон. Горничная жеманно заигрывает с бароном. Вдруг из окон и потайных альковов в номер врываются страшные видения. Барон в ужасе. Переодетая вдовой Аннина вбегает в номер и кричит, что барон — отец ее множества детей. Когда появляется полиция, барон заявляет, что «Мариандль» — его невеста. Прибывший Фаниналь взбешен поведением своего будущего зятя. Он зовет Софи, чтобы разобраться с этим безобразием, но затем падает в обморок, и его уносят. В самом разгаре скандала появляется Маршальша. Октавиан снимет свой маскарадный наряд, а Маршальша объясняет Оксу, что его разыграли. Барон признает поражение и уходит. Его преследует трактирщик и другие люди, требующие оплаты счетов. Оставшись наедине с Октавианом и Софи, Маршальша жалеет, что ей так скоро приходится расстаться со своей любовью, но, тем не менее, сморит правде в глаза (трио «Hab’ mir’s gelobt»). Она отдает озадаченного Октавиана в руки Софи и уходит. Молодые влюбленные понимают, что их мечта свершилась (дуэт «Ist ein Traum»).


Synopsis

Der Rosenkavalier

ばらの騎士

作曲:リヒャルト・シュトラウス

台本:フーゴー・フォン・ホフマンスタール

初演:1911年1月26日、ドレスデン、宮廷歌劇場

第一幕

マリア・テレージア時代のウィーン。ヴェルデンベルク元帥夫人は、若い愛人オクタヴィアン・ロフラーノ伯爵と一夜を過ごしたところ。オクタヴィアンは召使いが朝食を持って来たので身を隠す。一度は姿を現すが、控えの間から大声が聞こえるので再び隠れる。突然の来客は夫人のいとこで、田舎貴族のオックス男爵だった。ずかずかと夫人の寝室に踏み込んでくると、数々の女性をものにした武勇伝を披露し、このたび裕福なブルジョアの娘ゾフィー・フォン・ファーニナルと結婚することになったと自慢する。ついては伝統にのっとり未来の花嫁に婚約のしるしとして銀のばらを贈るので、使者となる騎士は誰がよいだろうかと相談する。夫人はオクタヴィアンを推薦する。そこに突然、隠れていたオクタヴィアンが小間使いの変装をして姿を現す。好色な男爵はすぐさま“マリアンデル”と紹介されたこの小間使いを口説き始めるが、いつものように夫人を訪ねる陳情者や商人たちで部屋がごった返してくると、マリアンデルはさっさと姿を消した。来訪者の中にいたイタリア人歌手がアリア(“Di rigori armato”「かたくなさでこの胸を固めて」)を歌うが、男爵がゾフィーの持参金のことで弁護士と口論を始めたために中断される。男爵はアンニーナとヴァルザッキという名の怪しげなイタリア人を雇って、先ほどのはにかみ屋の女中を探させることにした。

来訪者たちが帰ってひとりになった元帥夫人は、あの下品なオックスが汚れを知らない若い娘と結婚するという話にショックを受けつつも、衰えつつある自らの若さについて思いを巡らせる(“Da geht er hin”)。戻ってきたオクタヴィアンは、夫人がよそよそしく、憂うつな気分に沈んでいることに驚く。彼は情熱的に愛を誓うが、夫人の頭は過ぎ行く年月のことでいっぱいで、いつかは彼も自分を捨てて若い女のもとへ走るだろうと言う(“Die Zeit, die ist ein sonderbar Ding”)。夫人の言葉に傷ついたオクタヴィアンは走り去る。夫人は彼を呼び戻そうとしたが、間に合わなかった。仕方なく召使いを呼んで、オクタヴィアンに銀のばらを届けさせる。

第二幕

婚約の日、ゾフィーは胸をときめかせながらばらの騎士の到着を待っていた。オクタヴィアンが到着し、男爵から託された銀のばらを差し出す。ゾフィーは感激して受け取るが、この瞬間、若いふたりは互いに惹かれあうものを感じる。それまで面識がなかったオックスが到着すると、ゾフィーはその下品な振る舞いに驚き、嫌悪感を抱く。男爵が婚姻契約の中身を詰めるために父親と別室へ行くと、ゾフィーはオクタヴィアンに助けを求める。ふたりは抱き合ったところを見張っていたアンニーナとヴァルザッキに見つかり、男爵が呼ばれる。逆上したオクタヴィアンが男爵の腕に切りつけると、男爵は大騒ぎをして医者を呼ぶ。大混乱の中、ゾフィーは父親に向かって、男爵とは結婚しないと告げる。一方オクタヴィアンは、アンニーナとヴァルザッキを味方につけ、自分が考えた企てを実行に移す。手当てが済み、ひとりで酒を飲みながら傷を慰めているオックス男爵のもとに、オクタヴィアンは“マリアンデル”からの手紙を携えたアンニーナを送り込んだ。手紙には、男爵様にお目にかかりたい、としたためられている。己の魅力に酔いながら、男爵はいよいよお手合わせの機会到来かと大喜び。一方アンニーナは使いのチップをくれない男爵に、いつか仕返しをしようと心に決める。

第三幕

オクタヴィアンの提案で、アンニーナとヴァルザッキはみすぼらしい宿屋の一室を逢い引きのために用意した。すぐに男爵と “マリアンデル” に扮したオクタヴィアンがやって来て食事を始める。“マリアンデル”は純情ぶって男爵に誘いかけるが、グロテスクな化け物が窓や隠し戸から現れて男爵を驚かす。未亡人に変装したアンニーナが、大勢の子どもたちを引き連れて乗り込んできて、みんなあなたの子よ、と男爵に向かって叫ぶ。警察が来ると、男爵は“マリアンデル”は自分の婚約者だと釈明する。そこにゾフィーの父親が現れて、未来の義理の息子のあきれた行状に激怒し、始末をつけるべくゾフィーを呼び、その後、失神して運ばれていく。騒動が頂点に達したとき、元帥夫人が登場する。オクタヴィアンは“マリアンデル”の変装を脱ぎ捨て、元帥夫人はオックスにすべては芝居であったことを伝える。ついに男爵は負けを認めて退散するが、その後ろから宿屋の主人をはじめ何人もの人間が支払いを求めて追いかけていく。オクタヴィアン、ゾフィーとともに部屋に残った元帥夫人は、これほど早く恋人を失う成り行きになったことを嘆きつつも、現実を受けとめる。困惑するオクタヴィアンをゾフィーに譲り、夫人は静かに部屋をあとにする(三重唱“Hab’ mir’s gelobt”)。若いふたりは夢が現実になったことを知る(二重唱“Ist ein Traum”「夢だわ」)。